繁体
贞观四年,唐太宗下诏在洛
修建乾元殿,以供天
巡游四方的时候下榻居住。给事中张玄素上书劝谏说:
贞观八年,陕县丞皇甫德参上书忤旨,太宗以为讪谤。侍中魏征
言曰:“昔贾谊当汉文帝上书云云‘可为痛哭者一,可为长叹息者六。’自古上书,率多激切。若不激切,则不能起人主之心。激切即似讪谤,惟陛下详其可否。”太宗曰:“非公无能
此者。”令赐德参帛二十段。
陛下您智虑周全,可谓无所不及。您下令要
的事,有哪一件不成功呢?您立志想要得到的东西,有哪一件不是依从你的意思去办呢?我认为秦始皇刚开始
皇帝的时候,一直想倚仗灭掉周室的余威,凭借平定六国的气势,将基业千秋万代地传下去。可是到了他儿
掌权的时候国家就灭亡了,我们认真分析它灭亡的原因,是他们父
随心所
地放纵自己的贪
,违背上天的旨意,残害百姓等因素造成的。从这里可以看
,统治天下不能仅仅凭借武力,一味信奉神灵也不能保障他的江山固若金汤。只有大力提倡节俭,减轻赋税,自始至终兢兢业业,才可以永保江山安泰。
译文
副所委,方大任使,以申重寄。公事之闲,宜观典籍。兼赐卿荀悦《汉纪》一
,此书叙致简要,论议
博,极为政之
,尽君臣之义,今以赐卿,宜加寻阅。”
贞观十八年,太宗谓长孙无忌等曰:“夫人臣之对帝王,多顺从而不逆,甘言以取容。朕今发问,不得有隐,宜以次言朕过失。”长孙无忌、唐俭等皆曰:“陛下圣化
致太平,以臣观之,不见其失。”黄门侍郎刘洎对曰:“陛下拨
创业,实功
万古,诚如无忌等言。然顷有人上书,辞理不称者,或对面穷诘,无不惭退。恐非奖
言者。”太宗曰:“此言是也,当为卿改之。”
贞观十五年,遣使诣西域立叶护可汗,未还,又令人多赍金帛,历诸国市
。魏征谏曰:“今发使以立可汗为名,可汗未定立,即诣诸国市
,彼必以为意在市
,不为专立可汗。可汗得立,则不甚怀恩,不得立,则生
怨。诸蕃闻之,且不重中国。 但使彼国安宁, 则诸国之
,不求自至。昔汉文帝有献千里
者,曰:‘吾吉行日三十,凶行日五十,鸾舆在前,属车在后,吾独乘千里
,将安之乎?’乃偿其
里所费而返之。又光武有献千里
及宝剑者,
以驾鼓车,剑以赐骑士。今陛下凡所施为,皆邈过三王之上,奈何至此
为孝文、光武之下乎?又魏文帝求市西域大珠,苏则曰:‘若陛下惠及四海,则不求自至,求而得之,不足贵也’陛下纵不能慕汉文之
行,可不畏苏则之正言耶?”太宗遽令止之。
贞观十七年,太
右庶
季辅上疏陈得失。特赐钟
一剂,谓曰:“卿
药石之言,故以药石相报。”
贞观初年,唐太宗与黄门侍郎王珪在宴会上
谈,当时有个
人在旁边侍候。她本是庐江王李瑗的
姬,李瑗败事后,被籍没
。太宗指着她对王珪说:“庐江王荒
无
,杀害了她原先的丈夫而把她占为己有。暴
到极
,怎会不灭亡呢?”王离座说:“陛下认为庐江王夺取她是对了呢,还是不对?”太宗说:“哪有杀人而夺取其妻的
理,你却问我对不对,这是什么意思?”王回答说:“我见到《
》书里说:齐桓公到了郭国,问那里的父老:‘郭国为什么会灭亡?’父老说:‘因为郭君喜
好人而厌恶坏人。’齐桓公说:‘照你所说,他是个贤君啊,怎会灭亡呢?’父老说:‘不是这样,郭君喜
好人却不能任用,厌恶坏人却不能摒弃,所以灭亡。’如今这个妇人还在陛下左右,所以我猜测陛下的心意认为这样
是对的,陛下如果认为不对,那就是所谓知
邪恶而不能摒弃了。”太宗听罢大为欣喜,夸他讲得好极了,
上命令把这个
人送还给她的亲族。
太宗尝怒苑西监穆裕,命于朝堂斩之。时
宗为皇太
,遽犯颜
谏,太宗意乃解。司徒长孙无忌曰:“自古太
之谏,或乘间从容而言。今陛下发天威之怒,太
申犯颜之谏,诚古今未有。”太宗曰:“夫人久相与
,自然染习。自朕御天下,虚心正直,即有魏征朝夕
谏。自征云亡,刘洎、岑文本、
周、褚遂良等继之。皇太
幼在朕膝前,每见朕心说谏者,因染以成
,故有今日之谏。”
我们刚刚统一了天下,还没有从战争所造成的影响中恢复过来,民生凋敝。这个时候应该提倡节俭,以礼治国,陛下您更应该以
作则。东都洛
没有行
,就下令修缮,各位大