繁体
左贤王注目看了我一番,说了几句话,声如洪钟,可惜我一句也听不懂。
最近不那么忙了,会勤快的。
我连忙说:“过奖。我朝如下官者不知凡几。”
我愕然。
通译又开始叽哩咕噜地翻译。
左贤王又很为难地说,因为来帮助友
,匈
各
族的勇士们错过了秋天的狩猎,放牧的
羊也无人看
,如今回去就要面临饥荒,难以对人民
代。
焦诚趋前一步,到我耳边低声说:“那人说南人男
都长这样,这次打完议和一定要求和亲。”
左贤王让左右装模作样拿
什么单册,才报了一串数字,说实话,这个数字很大,但作为战争赔款实在并不算太多。是在可以接受的范围内的。
要不是锦梓决定要打,我都打算真和了算了,这些金额比打仗的军费开支小多了。
各
菜肴
般上来,其基调脱不了手抓
,糍粑和
酒,
声笑语顿时响起,还有随军的军
来献舞。
他
后突然转
一个人来,言笑殷殷,正是从来都神龙见首不见尾的原庆云。
其中比较显
的,是他右手边一个年轻男
,大约三十岁,鹰鼻凹目,目光睥睨,长得也算得不错。只是看着有
熟。
前者的可能
真的很小。
焦诚原来会匈
语,我大喜。
次排场果然不同,由大队的盛装士兵引路,还有类似军乐的伴奏,号角之外,不知
是不是传说中的胡笳。
左贤王可能觉得让步太快,又另外提
要纺织匠人和和亲两个要求。
左贤王又通过通译说了一番耀武扬威兼故作友好的话,什么本为友
,听说皇帝年幼,有
臣
的有不臣之心,才发兵来救援之类的睁
瞎话。
大杯喝酒,大
吃
,酒过三巡,大家就纷纷离席走动,有调戏军
的,有赌酒的,闹作一团。
可能
很多,叫人摸不清。
我们现在反正也不是真心要和,我就开始一个数字一个数字跟他抠,以装装样
。
旁边通译怪声怪调地朗声翻译:“听闻南朝人
俊秀,今日一见,名不虚传。”
我立在当场,照着
使的规矩,朝左贤王长揖。
我吓了一
,一回
,看见正是狐城。
我恭敬地回话,
谢他们的好意,现在托赖匈
单于和左贤王的洪福,我们已经成功平叛,可否请他们退兵呢。
沮渠
纳坐在
台的帅椅上,大约有五十多岁,神情刚毅,须髯众多,
材雄健,丝毫也不显老。他左右还各坐了几个形貌各异的匈
男人,俱都衣饰华贵,佩着武
,大约都是什么
族首领之类的。
那么,要么是他们真的急于退兵,要不肯定就不是真心要和谈。
然后便是漫长的拉锯战。
我也连忙
通情达理的样
,说我朝愿意承担这些损失,愿意赔偿适当的金银玉帛,粮
布料。
我连忙满
答应。
反正什么理由都不过是理由,他为什么要并不是问题,问题是要多少。
我一边虚与委蛇一边想:他们为什么要拖?想让我们减小戒心?兵力不及要从远
调?
不过,本来自古就都这样,倒也不用惊奇。
左贤王听完,
了
。旁边一个五短
材坐着的匈
人突然说了一句什么,在座的男人除了左贤王和那个年轻男
都哈哈大笑起来,我却听不懂。
看来我
使的坏
来了:我不会匈
语。
他温和的黑
睛带着笑意:“您怎么在这里?我给您带了个老朋友来。”
最后,居然让我把数字缩小到原来的一半了。
回到北京了,之前回家家里电脑坏了,所以没法写。
我又故意迟疑,说目前我朝没有适龄的公主,只有宗室女,对方居然也接受,哈哈大笑指着旁边的年轻男
说:“这是我的长
沮渠无定,还没有正妻,请贵使回去后好好为他选择合适的
貌佳偶。”
于是我们就这样轻而易举签了合约,左贤王很
兴,吩咐大摆筵席庆祝。
我看着没什么人注意我的时候,就悄悄离席,想侦查下周围情况,突然一只手搭到我肩膀上,说:“贵使大人。”